ベータチタニウム オフィシャルブログ

2012年4月25日

社名について

最初、「ベータチタニウム」との社名にした事で、「ベータ合金を扱う会社」だとか、「海外のボルトを輸入する商社」だとか、「何をする会社?」だとか、初めてお会いする人には必ず説明しなければならない事が多かった事に気づかされます。

今日、6人ほど初めてお会いする人と名詞交換した訳ですが、会社概要が社名になっていますので非常に楽に事が進みます。
「日本の特殊な螺旋をつくる会社です。」との話で事が進みますので、今まで余計な時間を使っていたんですね。

少々、話は横にずれますが、英語表記で「Japan Alloy Bolt Industry」となります。
外国人にとっても非常に理解しやすいと思います。

しかし、これがネジの業界では「Alloy Bolt」は違う意味になったりします。
どういう事でそうなったのかは分かりませんが、ネジ業界でいう「アロイボルト」はJIS規格での鋼種でSNB7、頭の無い全ネジ寸切りボルトの事を指します。主にプラント関連に使われているボルトです。

ネジの業界も生産を海外に移すところが増えてきてますが、不良品の発生率も多いようです。

何かいい方法は無いものなのかと考える今日この頃です。

カテゴリー:螺旋屋徒然ブログ

Facebook